penna

T’al digh in piasintëin

scritta nel 1942 da Gianni Levoni

Me m’ricord tant cmé fiss astä ier,
sul partì pr’al duver,
al duver dal suldä.
Ho lassä la mé bella Piasëinsa,
quand ag peins ad parol a sum sëinsa;
ma me sum un ver piasintein,
quand vo insëma a un dunnein,
ag barbott pian pianëin: At vöi bein!

T’al digh in piasintëin
c’t’ho seimpar vurì bëin,
dal dé ca t’ho incunträ
me m’sum innamurä;

e spera tant cmé me:
t’vadrè ca gnarà un dé
ca te par me t’sarè l’ünich dunnëin,
t’al digh in piasintëin.

Ad giuvnott ag na sarà un bell pò,
tütt vurran fäs ciamä
Lilli, Popi Totò;
ma al so num ad battesim l’é un ätar,
l’é Nicola, Tummäs o un quälc ätar;
ma me sum un ver piasintëin,
quando vo insëma a un dunnëin,
ag barbott pian pianëin: At vöi bein!

T’al digh in piasintëin
c’t’ho seimpar vurì bëin,
dal dé ca t’ho incunträ
me m’sum innamurä;
e spera tant cmé me:
t’vadrè ca gnarà un dé
ca te par me t’sarè l’ünich dunnëin,
t’al digh in piasintëin: At vöi bëin!

Racconta di un ragazzo che parte per il soldato e della sua bella innamorata.. Si parla di un giovane che come tanti, nel 1942, partiva per andare a fare la guerra. Di Gianni Levoni che per fortuna ritornò dalla guerra; fu anche assessore al Comune. Di quand'era ragazzo e dovette partire, lo disse in piasintëin, e la memoria non ha limiti né dimensioni. Probabilmente la notorietà di questa canzone non supera Piacenza e dintorni, ma di questa città è la canzone più famosa in assoluto.




Te lo dico in piacentino

Mi ricordo come fosse stato ieri,
sono partito per il dovere,
il dovere del soldato.
Ho lasciato la mia bella Piacenza,
quando ci penso di parole resto senza;
ma io sono un vero piacentino,
quando sono con una fanciulla
le sussurro pian pianino: Ti voglio bene!

Te lo dico in piacentino
che ti ho sempre voluto bene,
da quando ti ho incontrata
mi sono innamorato;

e spera tanto, come me:
vedrai che verrà un giorno
in cui tu per me sarai l’unica donna,
te lo dico in piacentino.

Di giovanotti ce ne saranno un bel pò,
tutti vorranno farsi chiamare
"Lilli", "Popi" o "Totò";
ma il loro nome di battesimo è un altro,
è Nicola, Tommaso o qualche altro;
ma io sono un vero piacentino,
quando sono con una fanciulla
le sussurro pian pianino: Ti voglio bene!

Te lo dico in piacentino
che ti ho sempre voluto bene,
da quando ti ho incontrata
mi sono innamorato;
e spera tanto come me:
vedrai che verrà un giorno
in cui tu per me sarai l’unica donna,
te lo dico in piacentino: Ti voglio bene!